オ、ワッソ?
直訳をすると、「あ、来た?」という意味ですが、
「お疲れ~」のようなニュアンスで使います。
シチュエーションとしては、どこかで待ち合わせをしていて、
先に来て待ってる人が、後から来た人に対して言うフレーズです。
これに対する言い方としては、
①、もし時間通りに来ていて、相手が早く着いてた場合
빨리 왔었네.
ッパrリ、ワッソンネ。
早く来てたんだね。
②、約束の時間より遅れてきた場合
늦어서 미안해.
ヌジョソ ミアネ。
遅れてごめん。
③、①、②に関係なく使える
많이 기달렸어?
マニ キダrリョッソ?
長いこと待った?
2、안녕~
アンニョン~
丁寧な言い方だと、「안녕하세요.」で、誰でも一度は耳にしたことがある
と、思います。
友達同士だと、砕けた感じで「안녕」と、言い、「やぁ!」、「よう!」など。
英語だと、「Hi」と言った、気軽に声をかけられるフレーズです。
3、밥 먹었어?
パp、モゴッソ?
直訳すると、「ご飯食べた?」となりますが、実際にご飯を食べたのかを
聞くこともありますが、挨拶代わりに使われたりします。
4、오랜만이야.
オレンマニヤ。
訳は、「久しぶり」です。
久しぶりに友達に会う時や、連絡を取る時に使われます。
使い方は、日本語とほぼ同じですね。
5、잘 지내? / 잘 지냈어?
チャr チネ? / チャr チネッソ?
元気? / 元気だった?
こちらも使い方としては、日本語とほぼ同じで、久しぶりに会ったときや
連絡を取ったときに使います。
答え方としては、
①응, 좋아.
ウン、チョア。
うん、いいよ。
②그다지.
クダジ。
それほど。/ あんまり。
③바빠. / 바빴어.
パッパ。/ パッパッソ。
忙しい。/忙しかった。
④그저 그래.
クジョ クレ。
まぁまぁかな。
6、잘 가. / 조심해 가.
チャr ガ。/ チョシメ カ。
気を付けてね。/ 気を付けて行ってね。
こちらは会って別れるときの挨拶。お互いがお互いに使うことができます。
7、또 만나자.
ット マンナジャ。
また会おうね。
こちらも会って別れるときに使うフレーズです。
8、잘 자.
チャr ジャ。
おやすみ。
こちらは寝る前の挨拶です。
今回紹介したフレーズを組み合わせてみると…
<会ったとき>
A :안녕~, 왔어?
アンニョン~、ワッソ?
B : 안녕~. 늦어서 미안해. 잘 지냈어?
アンニョン~、ヌジョソ ミアネ。 チャr チネッソ?
<別れるとき>
A : 안녕~,또 만나자. 잘 가.
アンニョン~。ット マンナジャ。チャr ガ。
B : 응 그래. 또 만나자. 너도 잘 가.
ウン、クレ。ット マンナジャ。ノド チャr ガ。
(うん、そうね。また 会おうね。 あなたも気を付けてね。)
…と、こんな感じで使えます。
良かったら使ってみてください。